<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * lib/pkp/locale/sl_SI/user.xml
  *
  * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University
  * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Localization strings.
  -->

<locale name="sl_SI" full_name="Slovenščina">
	<message key="user.accountInformation">Podatki o uporabniškem računu</message>
	<message key="user.affiliation">Ustanova</message>
	<message key="user.affiliation.description">(Vaša ustanova, npr. "Simon Fraser University")</message>
	<message key="user.affiliations">Ustanove</message>
	<message key="user.authorization.accessDenied">Dostop zavrnjen.</message>
	<message key="user.authorization.processAuthenticationTokenRequired">Žeton za avtentikacijo manjka ali pa je neveljaven.</message>
	<message key="user.authorization.contextRequired">Te operacije ne morete izvesti brez konteksta (tisk, revija, konferenca, itd).</message>
	<message key="user.authorization.loginRequired">Najprej se prijavite.</message>
	<message key="user.authorization.privateOperation">Hoteli ste izvesti operacijo, ki vam ni na voljo ali ne obstaja.</message>
	<message key="user.authorization.restrictedSiteAccess">Dostop je bil zavrnjen. Dostop do teh strani je trenutno omejen.</message>
	<message key="user.authorization.roleBasedAccessDenied">Vaša trenutna vloga vam ne omogoča te operacije.</message>
	<message key="user.authorization.userGroupRequired">Za dostop do te operacije morate nastaviti pravilno skupino uporabnikov.</message>
	<message key="user.authorization.managerRequired">Uporabnik z vlogo Upravnika (npr. Urednik produkcije) mora biti dodeljen v to fazo preden lahko nadaljujete.</message>
	<message key="user.authorization.accessibleWorkflowStage">Trenutno nimate dostopa do te faze delovnega toka.</message>
	<message key="user.authorization.workflowStageRequired">Faza delovnega toka ni bila določena.</message>
	<message key="user.authorization.pluginRequired">Vtičnik je zahtevan in ni bil določen.</message>
	<message key="user.biography">Biografski podatki</message>
	<message key="user.changeMyPassword">Spremeni moje geslo</message>
	<message key="user.changePassword">Spremeni geslo</message>
	<message key="user.dateLastLogin">Zadnja prijava</message>
	<message key="user.dateRegistered">Datum registracije</message>
	<message key="user.editMyProfile">Uredi moj račun</message>
	<message key="user.email">E-pošta</message>
	<message key="user.firstName">Ime</message>
	<message key="user.initialsExample">Joan Alice Smith = JAS</message>
	<message key="user.initials">Inicialke</message>
	<message key="user.interests">Recenzijski interesi</message>
	<message key="user.interests.description">(Interese ločite med seboj s tipko Enter ali vejicami)</message>
	<message key="user.gossip">Zasebne opombe</message>
	<message key="user.gossip.description">Opombe o tem recenzentu, za katere bi radi, da jih vidijo tudi drugi uredniki. Opombe bodo vidne za naslednje recenzijske zadolžitve.</message>
	<message key="user.group">Vloga uporabnikov</message>
	<message key="user.lastName">Priimek</message>
	<message key="user.profile.form.profileImageInvalid">Napačen format slike računa ali pa je prevelika. Dovoljeni formati so .gif, .jpg ali .png. Največja velikost slike je 150x150 točk.</message>
	<message key="user.login.accountDisabledWithReason">Vaš račun je bil onemogočen zaradi naslednjega vzroka: {$reason}</message>
	<message key="user.login.accountDisabled">Vaš račun je bil onemogočen. Prosimo obrnite se na administratorja za več informacij.</message>
	<message key="user.login.accountNotValidated">Vaš e-poštni naslov še ni bil preverjen. Prosimo preverite vašo elektronsko pošto in sledite navodilom, ki smo jih poslali na {$email}. Če niste dobili nobenega sporočila, preverite mapo z neželjeno pošto.</message>
	<message key="user.login.activate">Aktiviraj račun</message>
	<message key="user.login.activated">Hvala za aktivacijo vašega računa. Zdaj se v sistem lahko prijavite z uporabo uporabniškega imena in gesla, ki ste ju navedli.</message>
	<message key="user.login.changePasswordInstructions"><![CDATA[YouPred prvo prijavo morate spremeniti geslo.<br /><br />Prosimo vnesite vaše uporabniško ime, sedanje geslo in novo geslo, da boste spremenili geslo.]]></message>
	<message key="user.login.forgotPassword">Ste pozabili vaše geslo?</message>
	<message key="user.login.loginError">Napačno uporabniško ime ali geslo. Poskusite ponovno.</message>
	<message key="user.login">Prijava</message>
	<message key="user.login.lostPassword.confirmationSent">Potrdilo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov. Prosimo sledite navodilom v sporočilu, da boste ponastavili vaše geslo.</message>
	<message key="user.login.lostPassword.invalidHash">Oprostite, povezava, ki ste jo uporabili, ni več veljavna ali pa je napačna. Poskusite ponovno ponastaviti geslo.</message>
	<message key="user.login.lostPassword.invalidUser">Uporabnik z vnešenim e-poštnim naslovom ne obstaja.</message>
	<message key="user.login.lostPassword.passwordSent">Novo geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov. Prijavite se lahko z novim geslom.</message>
	<message key="user.login.registeredEmail">Registrirana e-pošta uporabnika</message>
	<message key="user.login.registrationComplete">Registracija zaključena</message>
	<message key="user.login.registrationComplete.instructions">Hvala lepa za registracijo! Kaj bi želeli narediti zdaj?</message>
	<message key="user.login.registrationComplete.manageSubmissions">Upravljaj s prispevki</message>
	<message key="user.login.registrationComplete.newSubmission">Oddaj nov prispevek</message>
	<message key="user.login.registrationComplete.continueBrowsing">Nadaljuj z branjem</message>
	<message key="user.login.registrationPendingValidation">Registracija še čaka na verifikacijo</message>
	<message key="user.login.rememberUsernameAndPassword">Zapomni si moje uporabniško ime in geslo</message>
	<message key="user.login.resetPassword">Ponastavi geslo</message>
	<message key="user.logOut">Odjava</message>
	<message key="user.logOutAs">Odjava kot</message>
	<message key="user.hello">Pozdravljeni,</message>
	<message key="user.mailingAddress">Naslov</message>
	<message key="user.middleName">Srednje ime</message>
	<message key="user.myAccount">Moj račun</message>
	<message key="user.name">Ime</message>
	<message key="user.password">Geslo</message>
	<message key="user.repeatPassword">Ponovite geslo</message>
	<message key="user.phone">Telefon</message>
	<message key="user.profile.changePasswordInstructions">Vpišite vaše dosedanje in novo geslo, da boste spremenili geslo.</message>
	<message key="user.profile.editProfile">Uredi račun</message>
	<message key="user.profile.form.countryRequired">Država je obvezna.</message>
	<message key="user.profile.form.emailRequired">Veljaven e-potšni naslov je obvezen.</message>
	<message key="user.profile.form.affiliationRequired">Organizacija je obvezen.</message>
	<message key="user.profile.form.firstNameRequired">Ime je obvezno.</message>
	<message key="user.profile.form.lastNameRequired">Priimek je obvezen.</message>
	<message key="user.profile.form.mailingAddressRequired">E-poštni naslov je obvezen.</message>
	<message key="user.profile.form.newPasswordRequired">Vpisati morate novo geslo.</message>
	<message key="user.profile.form.oldPasswordInvalid">Trenutno geslo, ki ste ga vnesli, je napačno.</message>
	<message key="user.profile.form.openAccessNotifications">Pošlji e-pošto z obvestilom o številkah revije s prostim dostopom.</message>
	<message key="user.profile.form.passwordRequired">Geslo je obvezno.</message>
	<message key="user.profile.form.passwordSameAsOld">Vaše novo geslo je enako staremu.</message>
	<message key="user.profile.form.profileImage">Slika računa</message>
	<message key="user.profile.form.publishedNotifications">E-poštno obvestilo o izidu nove številke revije</message>
	<message key="user.profile.form.urlInvalid">Naveden URL naslov je napačen. Prosimo preverite URL naslov in poskusite ponovno (Nasvet: Poskusite s http:// na začetku URL-ja.)</message>
	<message key="user.profile.form.usergroupRequired">Skupina uporabnikov je obvezna.</message>
	<message key="user.profile.form.usernameRequired">Uporabniško ime je obvezno.</message>
	<message key="user.profile.leavePasswordBlank">Pustite polje za geslo prazno, da obdržite trenutno geslo.</message>
	<message key="user.profile.newPassword">Novo geslo</message>
	<message key="user.profile.oldPassword">Trenutno geslo</message>
	<message key="user.profile">Račun uporabnika</message>
	<message key="user.profile.publicProfile">Račun uporabnika</message>
	<message key="user.profile.repeatNewPassword">Ponovite geslo</message>
	<!-- Login -->
	<message key="user.login.registerNewAccount">Registriraj</message>
	<message key="user.login.resetPasswordInstructions">Spodaj vnesite email vašega računa in dobili boste email z navodili, kako ponastaviti geslo.</message>

	<message key="user.register.form.privacyConsent"><![CDATA[Da, strinjam se, da so moji podatki zbrani in shranjeni v skladu z naslednjo <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">Izjavo o zasebnosti</a>.]]></message>
	<message key="user.register.form.emailConsent">Da, želim biti obveščen o izdanih novih številkah in obvestilih revije.</message>
	<message key="user.register.form.emailExists">Izbrani e-poštni naslov je že uporabljen za drugega uporabnika.</message>
	<message key="user.register.form.passwordsDoNotMatch">Gesla se ne ujemata.</message>
	<message key="user.register.form.emailsDoNotMatch">Polji za e-poštni naslov se ne ujemata.</message>
	<message key="user.register.form.usernameAlphaNumeric">Uporabniško ime lahko vsebuje le alfanumerične znake, podčrtaj in pomišljaj. Začeti in končati se mora z alfanumeričnim znakom.</message>
	<message key="user.register.form.userGroupRequired">Izbrana mora biti vsaj ena vloga.</message>
	<message key="user.register.form.usernameExists">Izbrano uporabniško ime je že uporabljeno pri drugem uporabniku.</message>
	<message key="user.register.form.passwordLengthRestriction">Geslo mora biti dolgo vsaj {$length} znakov.</message>
	<message key="user.register.registerAs">Registrirajte se v {$contextName} kot</message>
	<message key="user.register">Registracija</message>
	<message key="user.register.usernameRestriction">Uporabniško ime lahko vsebuje le male črke, številke, podčrtaj ali pomišljaj.</message>
	<message key="user.register.registrationCompleted"><![CDATA[Uspešno ste se registrirali. <a href="{$profileUrl}">Kliknite tukaj</a>, da dopolnite preostale podatke vašega uporabniškega računa.]]></message>
	<message key="user.role.assistant">Asistent</message>
	<message key="user.role.author">Avtor</message>
	<message key="user.role.author_s">Avtor(ji)</message>
	<message key="user.role.authors">Avtorji</message>
	<message key="user.role.editor">Urednik</message>
	<message key="user.role.editors">Uredniki</message>
	<message key="user.role.reader">Bralec</message>
	<message key="user.role.readers">Bralci</message>
	<message key="user.role.reviewer">Recenzent</message>
	<message key="user.role.reviewers">Recenzenti</message>
	<message key="user.role.siteAdmin">Aministrator spletišča</message>
	<message key="user.role.siteAdmins">Aministratorji spletišča</message>
	<message key="user.role.copyeditor">Lektor</message>
	<message key="user.role.copyeditors">Lektorji</message>
	<message key="user.role.proofreader">Korektor</message>
	<message key="user.role.proofreaders">Korektorji</message>
	<message key="user.role.layoutEditor">Grafični urednik</message>
	<message key="user.role.layoutEditors">Grafični uredniki</message>
	<message key="user.roles">Vloge</message>
	<message key="user.salutation">Naziv</message>
	<message key="user.sendPassword">Potrditev</message>
	<message key="user.sendPassword.description">Pošljite mi potrditveno e-pošto z mojim uporabniškim imenom in geslom.</message>
	<message key="user.signature">Podpis</message>
	<message key="user.suffix">Pripona</message>
	<message key="user.title">Naziv</message>
	<message key="user.url">URL</message>
	<message key="user.userHome">Dom uporabnika</message>
	<message key="user.username">Uporabniško ime</message>
	<message key="user.workingLanguages">Delovni jeziki</message>
	<message key="user.orcid">ORCID ID</message>
	<message key="user.orcid.orcidInvalid">Vnešeni ORCID ID je napačen. Prosimo vnesite celotno URL povezavo (npr. "https://orcid.org/0000-0002-1825-0097").</message>
	<message key="user.profile.identity">Identiteta</message>
	<message key="user.profile.contact">Kontakt</message>
	<message key="user.profile.public">Javno</message>
	<message key="user.apiKey">API ključ</message>
	<message key="user.apiKeyEnabled">Omogoči zunanjim aplikacijam dostop do tega uporabniškega računa z uporabo API ključa</message>
	<message key="user.apiKey.generate">Generiraj nov API ključ</message>
	<message key="user.apiKey.generateWarning">Generiranje novega API ključa, bo razveljavilo vse API dosedanje ključe za tega uporabnika.</message>
	<message key="user.apiKey.secretRequired">Preden generirate API ključ, morate nastaviti spremenljivko "api_key_secret" v konfiguracijski datoteki</message>
	<message key="user.privacyLink"><![CDATA[Vaši podatki so shranjeni v skladu z našo <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">Izjavo o zasebnosti</a>.]]></message>

	<message key="user.authorization.assignedStageRoleBasedAccessDenied">Prispevku niste bili dodeljeni z vlogo, ki bi dovoljevala ta korak.</message>
	<message key="user.authorization.invalidReviewAssignment">Nimate pravice dostopati do te recenzije.</message>
	<message key="user.authorization.submissionQuery">Nimate pravice dostopati do te diskusije.</message>
	<message key="user.profile.form.privacyConsentRequired">Strinjati se morate z Izjavo o zasebnosti.</message>
</locale>
